Turiddu, picchi-cchianci?

Tutti i bambini insieme, tenendosi per mano, formano un grande cerchio; un bambino sta al centro del cerchio e un altro all'esterno, quest'ultimo gira attorno al cerchio e fa finta di piangere; il bambino che sta al centro lo chiama dicendo:

Turiddu, picchì-cchiànci?

Turiddu (Salvatore), perché piangi?

Ascolta la tiritera in catanese

e l'altro, quello che gira all'esterno, si ferma e risponde, instaurando il seguente dialogo:

- A nanna mi-nni mannavu!
Ci vòi stari cu-mmìa?
- Cchi-mmi runa vossìa?
Ti rugnu na vastedda o iòurno
e n càuci a-mmanziòrnu!
- Pu… i… i… i… !

- La nonna mi mandò via!
Ci vuoi stare con me?
- Che mi dà vossignoria?
Ti do una forma di pane al giorno
e un calcio a mezzogiorno!
- Pu… i… i… i… !

Ascolta la tiritera in catanese

Questa scena si ripete più volte; i giri attorno al cerchio e le offerte della forma di pane aumentano di uno ogni volta fino a quando il bambino che sta all'interno del cerchio non cambia la sua offerta e questo modo:

Turiddu, picchì-cchiànci?
- A nanna mi-nni mannavu!
Ci vòi stari cu-mmìa?
- Cchi-mmi runa vossìa?
Ti rugnu cincu vasteddi o iòrnu
e m-bàciu a-mmanziòrnu!
- Si, cci stàiu tuttu cuntenti
e-ttutti l'àutri iànu
a sputazza ne renti!

Turiddu, perché piangi?
- la nonna mi mandò via!
Ci vuoi stare con me?
- Che mi da vossignoria?
Ti do cinque forme di pane al giorno
E un bacio a mezzogiorno!
- Si, ci sto tutto contento
e tutti gli altri hanno
la saliva nei denti!

Ascolta la tiritera in catanese

A questo punto il bambino che sta all'esterno del cerchio comincia a correre recitando la seguente tiritera:

Pugnu cutugnu
amar'a-ccu cci u rugnu
cci u rugnu a-mme mugghièri
ca è-ffigghia ri cavaleri!

Pugno cotogno
guai a chi glielo do
glielo do a mia moglie
che è figlia di cavaliere!

Ascolta la tiritera in catanese

e dà un pugno nella schiena di un bambino; quest'ultimo si mette a correre nel senso opposto dell'altro; chi arriva per primo ad occupare il posto che è rimasto vuoto, farà parte del cerchio e l'altro rifarà le parti di Turiddu.

 

Questo brano e' tratto da "Giocalant giochiamo con la tiritera" scritto da "Gaetano Calogero", stampato da "Tipolito Anfuso - Catania". Non e' mia intenzione violare i diritti di copyright. Se l'autore del libro volesse cancellare la pubblicazione e' pregato di inviare una e-mail e l'articolo sarà tolto entro 48 ore


Usa se non visualizzi
l'indice a sinistra